《偏偏喜歡你》是陳百強歌唱風格的一個鮮明的分水嶺,之前的陳百強,音樂風格走清新純樸的城市民歌路子,配器較為單調,多是運用鋼琴和吉它。這首歌寫的是一個男孩子失戀的感受,可能是歌詞的婉轉悲戚,旋律的舒緩入耳,再加上陳百強淡淡的道來,教人聽的很心疼,這首歌不僅在香港火了,在內地也非常受歡迎,引起無數人的共鳴。本期主播:小C。
Olddayspassedaway,sorrownowstillstays
愁緒揮不去苦悶散不去
Whyis my heart like a bird stray?
為何我心一片空虛
Gone were those gooddays,nothing I betray
感情已失去一切都失去
Love and hate fill my memories
滿腔恨愁不可消除
Whydo you all the time try to runaway?
為何你的嘴里總是那一句
How can I give up all the way?
為何我的心不會死
Love has become so frail,nothing left to say
明白到愛失去一切都不對
But I will miss you by night and day
我又為何偏偏喜歡你
Our love is a fate,nowit’s time to break
愛已是負累相愛似受罪
All I can see love and hate
心底如今滿苦淚
Yesterday’saway,but Istillcan feel
舊日情如醉此際怕再追
How I wish that you could stay
偏偏癡心想見你
Whydo Istilllinger on the pastdays?
為何我心分秒想著過去
How can you forget without a trace?
為何你一點都不記起
Love has become so frail,nothing left to say
情義已失去恩愛都失去
But I will miss you by night and day
我卻為何偏偏喜歡你
Old days passed away, sorrow now still stays
Why is my heart like a bird stray?
過去的時光消逝,苦悶依然停留
為何我心像迷途之鳥。
pass away v. 逝世;消磨(時間);消逝
sorrow['sɒrəʊ] n. 悲傷;悲痛;懊悔;傷心事 vi. 悲傷;惋惜;悔恨
Life has many joys and sorrows.
人生有許多歡樂和悲傷。
stray [streɪ] n. 走失的家畜;浪子adj. 迷途的;偏離的 v. 迷路;偏離
I think it must be a stray.我認為它肯定是一只走失的動物。
the stray child 迷途的孩子
Don't stray from the point too much.別離題太遠!
Gone were those good days, nothing I betray
Love and hate fill my memories
美好的時光已然逝去,我沒有過背叛。
愛和恨填滿了我的記憶。
betray [bɪ'treɪ] vt. 背叛;出賣;泄露;顯露
As long as you don't betray me, I'll do whatever you ask me to.
只要你不出賣我,要我做什么我都愿意。
Betrayal是名詞,表示背叛。
Love has become so frail, nothing left to say
But I will miss you by night and day
愛已變得如此脆弱,無力再說什么,
但我每一天每一夜都會想念你。
Frail [freɪl] adj. 脆弱的;虛弱的
She is now eighty, and becoming too frail to live alone.
她今年80歲了,并且身體日益如此虛弱,以致不能單獨生活。
night and day=day and night adv. 日日夜夜地;夜以繼日地
Our love is a fate, now it’s time to break
All I can see love and hate
我們的愛是宿命,是時候分開了。
我能看到的就是那些愛恨情纏。
Fate 命運,有種認命的感覺,因為知道愛已是負累,所以it’s time to break,是時候分開了。
Yesterday’s away, but I still can feel
How I wish that you could stay
昨日已遠去,但我依然能感覺到,
我是如何希望你能留下來啊。
Why do I still linger on the past days?
How can you forget without a trace?
為何我心分秒想著過去?
為何你一點都不記起?
linger ['lɪŋɡər] vi. 徘徊;逗留;消磨;漫步
She lingered after the concert, hoping to meet the star.
音樂會后她徘徊不去,希望能遇見明星。
Trace在這里是蹤跡的意思,without a trace就是沒有蹤跡,無影無蹤地。
He disappeared without a trace. 他消失得無影無蹤。
☆ 主播微信公眾號:小C微英語 ☆